ll partit, et la vie, incertaine et profonde,
Ele partiu, e da vida, incerta e profunda,
Emporta vers des jours plus mauvais ou meilleurs,
Levo versos dos dias mais desagradáveis ou melhores,
Vers des événements amoncelés ailleurs,
Versos dos acontecimentos acumulando-se no ar,
Cet homme au flanc blssé, ce front sévère où tremble
Esse homem no flanco ferido, aquela fronte severa que treme
Une âme en proi au sort, soumise et tout ensemble
Uma alma à própria sorte, submissa a tantas outras
Rebelle, au dur battant qui la vient tourmenter
Rebelde ao duro badalo que vive atormentado
De verre pour gémir, d'airain pour résister.
De vidro para gemer, de arame para resistir.
sexta-feira, 11 de setembro de 2009
Assinar:
Postagens (Atom)